Английский для юристов: как обогнать конкурентов и?зарабатывать больше

Как часто вы?слышали фразу ?В?России слишком много юристов?? Юриспруденция продолжает оставаться востребованной и?перспективной дисциплиной, однако конкуренция в?этой сфере действительно высока. По?данным Headhunter, на?текущий момент на?одну юридическую вакансию претендует в?среднем восемь резюме.
Таким образом, для построения успешной юридической карьеры помимо диплома о?высшем образовании и?хорошего знания правовой теории кандидату нужно обладать дополнительными навыками. Одна из?самых востребованных компетенций, которая позволит выделиться на?фоне остальных соискателей,?— владение иностранным языком с?учетом профессиональной лексики.
Эксперты ?Право.ру? указывают на?то, что знание английского может поднять зарплату юриста в?полтора-два раза. Повышение уровня дохода?— весомый, но?не?единственный повод выучить Legal English. Широкий пласт профессиональной литературы написан именно на?английском, кроме того, владение иностранным языком позволяет читать зарубежные нормативные акты и?ориентироваться в?положениях международных судов. Юристы со?знанием правового английского могут развиваться в?глобальном контексте: участвовать в?международных процессах и?выигрывать гранты.
Запись доступна по?ссылке.
Санкт-Петербургский университет разработал онлайн-курс для юристов, желающих изучить особенности правового английского. Курс будет также интересен тем, кто планирует сдавать экзамен TOLES?— признанный работодателями всего мира индикатор мастерства в?прикладном юридическом английском. Пройти курс и?повысить свою ценность на?рынке труда можно за?семь недель.
Слушатели курса прорабатывают необходимые навыки для работы в?современной юридической бизнес-среде на?самом высоком уровне. Первые три модуля читаются на?русском и?английском языке в?соотношении 50/50 для лучшего понимания, четвертый дается в?сочетании 30/70, а?начиная с?пятого модуля юридическая лексика вводится только на?английском языке. В?каждой части курса участникам доступны лекции и?презентации, словарь пройденной лексики, дополнительные тексты и?образцы правовых документов для самостоятельного изучения. Заниматься можно в?любое время, не?отрываясь от?правовой практики.
Интерактивные методы преподавания позволяют быстрее пополнить словарный запас: в?конце курса студенты смогут свободно использовать юридические клише и?базовые термины (около 600?слов). В?рамках программы внимание уделяется не?только лексике, но?и?грамматике, аспектам перевода и?навыкам составления юридических документов и?писем.